Netflixやアマゾンプライムビデオのおかげで韓流ドラマに興味のない人も目にすることが簡単になってありがたいことです。私の周りでも韓国の歴史ドラマは大好き!という方が結構います。そこで今回は歴史ドラマに出てくる固有の単語を取り上げたいと思います。


역사ヨクサ 歴史 ここの発音が戸惑うところかもしれませんが、パッチムㄱのあとにㅅが続く単語の場合パッチムのㄱがはっきり発音されることがあります。
他 혹시ホクシなど
전쟁チョンジェン 戦争
신라シルラ  新羅(シラギ)シンラ免税店でおなじみのこの名前。歴史の教科書で見たのを覚えている人も多いですかね。9世紀中頃まで朝鮮半島に存在した国家。下の百済、高句麗とともに7世紀中盤までが三国時代と言われています。
発音で注意したいところはパッチムㄴのあとにㄹが続くとパッチムのㄴがㄹに変化します。発音をハングルで表記すると실라です。
백제ペッチェ 百済(クダラ)
ここもパッチムㄱのあとのㅈがジェと濁るのではなくㅉの発音変化しています。発音上は백쩨。
고구려コグリョ 高句麗(こうくり)
왜국ウェグッ倭国(日本)
청나라チョンナラ  清の国
경성キョンソン 京城。現在のソウル
수라간スラッカン 王の食事を作る厨房
세자セジャ 世子 王の座を継ぐことが決まっている王の息子
전하チョナ 殿下 王のこと
대왕대비テワンテビ 大王大妃 前王の妃


양반ヤンバン 両班 

朝鮮時代に支配層になっていた官僚階級の呼称。なぜ「両」という漢字を使っているのかと言うと、国王が官僚を呼んで話し合う際に文官(文班)を東側に、武官(武班)を西側に座らせました。その両方の官僚を呼ぶので両班と言っています。歴史ドラマを見る際に、字幕でも「東側、西側」「東班、西班」というのは文官、武官の事を言っています。下の画像で言うと、王が北に位置して南を見ているので右が武官(西班)、左が文官(東班)です。

歴史ドラマが好きな人なら分かると思いますが、軍事革命とか武力行使で国をひっくり返そうと考えるのは王の右側に立っている官僚だったりします。逆に王の左側に立っている人たちは頭がよく、色々な策略を考えて謀反を起こそうとします。

마마ママ 王や王族など身分の高い人につけて尊敬の意を表す語。

王になった男のワンシーン

歴史ドラマって面白いの?と思う人が多い気がするのは超大作なので見終わるまで時間がかかるからでしょうか。韓国内でも歴史ドラマの視聴率で上位のドラマを見てみると50%以上のドラマがごろごろあります。歴代1位の歴史ドラマは「허준」63.7%という驚異的な視聴率を記録しています。허준は東宝医艦を著した方としても知られています。99年に放送され、その後5度ほどキャスティングを変えて放送されています。
歴史ドラマは個人的にあまり見ていないのですがちょっと気になってしまいますね・・・。


日本でも人気だった善徳女王、大長今は何位?

この記事が役に立ちましたらSNS(Facebook、Twitterなど)でシェアお願いします!

    1 Response to "歴史ドラマが好きな人は必見!知っておいて損は無い単語"

Leave a Reply

Your email address will not be published.

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください